![]() |
02.03.2009 ЮЛИЯ ТИМОШЕНКО, КОНСТАНТИН ГРИГОРИШИН: АТАКА НА ТЕЛЕКАНАЛ ИНТЕРСудьба относится к Константину Григоришину с чувством юмора. Когда в декабре 2008 года он прилетел в аэропорт "Борисполь" и протянул паспорт в окно пограничной службе, то там дежурила офицер по фамилии Ющенко. Дама в форме что-то долго проверяла, а позже сказала Григоришину, что ему запрещен заезд на местность Украины. ( Дешево купить подушку Bedding в Москве ) |
02.03.2009 Бар для взрослых деток: в Нью-Йорке пиво подают в детских бутылочкахТех самых, на горлышко которых надеваются соски. Такое вот андеграундное место пришлось по вкусу избалованным ньюйоркцам, которые с наслаждением заказывают вино и пиво в необыкновенном сосуде. Место, хоть и не пользуется спросом для первых свиданий, непревзойденно подошло для шумных и радостных компаний обладателей неплохого чувства юмора. |
02.03.2009 Зиновий Телесин. Как растят аистятМелодика идишского стиха, образность его поэтической речи, доверчивая мудрость и узкий юмор завлекали к работе с произведениями Телесина наилучших переводчиков и живописцев Детгиза. Его "Притча о белоснежных аистятах" (в переводе Асара Эппеля – "Как растят аистят") тоже готовилась к изданию в Детгизе, но из-за эмиграции Телесина в Израиль процесс заморозился, при жизни создателя книжка издана так и не была, и настоящее издание, проиллюстрированное великолепными рисунками Светланы Филипповой, – 1-ое. ( ) |
02.03.2009 «Любите друг дружку, любите КВН!»На последующий день в «силе юмора» состязалось также 5 команд, две из которых представляли ЗабГГПУ: «5-ый этаж» (ЕГФ) и «75 регион» (сборная ФМФ и ИФ). Выступали «Свои люди» (Забайкальский горный институт), две команды из ЧГУ: «Альтернатива» («Институт экономики и управления») и «Тандем» («Институт социально-политических систем»). Необходимо отметить, что и состав жюри в сей день несколько поменялся. |
02.03.2009 "Три мушкетера" на сцене в СтокгольмеВсе это приправлено неплохим юмором и узким чувством меры, удерживающими спектакль в поле реального искусства. Тут много "кодов", которые отлично известны зрителям - они здесь же распознают их и живо реагируют, как на реальном рок-концерте. Юмор часто по-настоящему соленый, язык - рокерский, с частым употреблением слова на "Ф", которое в контексте и на британском языке звучит полностью органично. Текст пьесы написан самим режиссером. |
Информация со странички http://www.rwntug.org.ru/rw30295/wnt33287475.htmlВремя: 04:29:09 PM |